Prevod od "što želiš" do Italijanski


Kako koristiti "što želiš" u rečenicama:

Reæi æu ti sve što želiš da znaš.
Ti diro' tutto quello che vorrai sapere.
Ako je to ono što želiš.
Se questo e' cio' che vuoi.
Ne znam što želiš da ti kažem.
Non so proprio che dirti, amico mio.
Možeš da uradiš sve što želiš.
Puoi fare tutto quello che vuoi.
Vidiš ono što želiš da vidiš.
Lei vede ciò che vuole vedere!
To je ono što želiš, zar ne?
Ed è ciò che vuoi, no? No.
Je li to ono što želiš?
E' questo che vuole? Non e' quello che io voglio.
To je sve što želiš reæi?
E' tutto quello che hai da dire?
On pokazuje na ono što želiš najviše na svetu.
In direzione della cosa che vuoi di piu' al mondo.
Ako je to sve što želiš...
Se è tutto ciò che vuole...
Ne znam što želiš od mene.
Ancora non ho capito cosa ti aspetti da me.
Nije li to ono što želiš?
Non e' questo cio' che vuoi?
Možeš mi reæi sve što želiš.
Perche' se c'e' qualcosa che devi dirmi, puoi dirmela.
To je ono što želiš, zar nije?
Tesoro, e' questo che vuoi, vero?
Ima li nešto što želiš da mi kažeš?
Non c'e' nulla che tu voglia dirmi? Per...
Ovo je ono što želiš, zar ne?
Questo è ciò che vuoi, giusto?
Jesi li siguran da je to ono što želiš?
Sicuro che è quel che vuoi?
Reæi æu ti sve što želiš.
Cosa? Ti dirò quello che vuoi sapere.
Mogu ti dati ono što želiš.
Io posso darti quello che vuoi.
Da li je to ono što želiš?
Là ti nutriranno artificialmente. È questo che vuoi?
Ima li još nešto što želiš da mi kažeš?
C'e' qualcos'altro che vuoi... - dirmi, Owen?
Je li to ono što želiš da èuješ?
Hai ragione. E' questo che vuoi sentirti dire?
Ne radi se o tome što želiš.
Non si tratta di quello che volete.
Jesi li sigurna da je to ono što želiš?
Sei sicura che sia questo cio' che vuoi?
Zar nije to ono što želiš?
Avanti. Non e' quello che vuoi?
Ne znam što želiš da kažem.
Non so cosa vuoi che io dica.
Pokazao ti je ono što želiš da vidiš.
Ti ha mostrato quello che volevi vedere.
Reci mi što želiš od mene.
Dimmi che cosa vuoi da me.
Dobro, ako je to ono što želiš.
Ok. Va bene. Se e' quello che vuoi, Nina.
Znam da to nije ono što želiš èuti.
So che non è quello che vuoi sentirti dire.
I to je ono što želiš?
Ed è questo ciò che desiderate?
Zar to nije ono što želiš?
Non è quello che volevi? Sì.
Pusti ga i daæu ti ono što želiš.
Lascialo andare e ti darò quello che vuoi. No!
Je li to ono što želiš da kažem?
Dio! - Vuoi che ti dica questo?
Je l' to ono što želiš?
Non ne trarro' alcun piacere. - Davvero?
1.6212840080261s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?